第219章 《【南吕】干荷叶——想起红楼一梦时》(2/2)

世人都晓神仙好,只有娇妻忘不了!</p>

君生日日说恩情,君死又随人去了。</p>

世人都晓神仙好,只有儿孙忘不了!</p>

痴心父母古来多,孝顺儿孙谁见了?”</p>

这首《好了歌》,就是今天读,也毫不过时,非常深刻。</p>

再如另一首《好了歌》:</p>

“陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。</p>

蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜?</p>

昨日黄土陇头送白骨,今宵红灯帐底卧鸳鸯。</p>

金满箱,银满箱,转眼乞丐人皆谤。</p>

正叹他人命不长,那知自己归来丧!</p>

训有方,保不定日后作强梁。择膏粱,谁承望流落在烟花巷!</p>

因嫌纱帽小,致使锁枷扛,昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长。</p>

乱烘烘你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳!”</p>

这两首《好了歌》,几乎是对《红楼梦》的笺注,编剧和演员如果没有熟读,倒背如流,深入骨髓地理解,要想改编好和演好《红楼梦》,那才见鬼了呢!</p>

选主要演员固然重要,更重要的是要读懂和遵从《红楼梦》原着。型可以稍微不似,但神一定要似!</p>

《红楼梦》是曹雪芹这位长篇小说家的作品,写好后,又经过10多年的细细打磨,那章节和语言,都是精华中的精华,岂容随意编排删改?电影的时长有些短,改编《红楼梦》确实非常难。电视剧可以拍得长些,比较容易尽量还原原着。</p>

要知道,长篇小说的作家,每一段情节和每一个字,都是有意义的。这些情节读者可能看着枯燥,意思不大,但是,这就是长篇小说,它的精彩在于你必须要阅读完整部小说,然后,掩卷后沉思后,心有所悟。这一点,和阅读短篇和中篇小说不同。</p>

读长篇小说,有时确实费时费力,还未必能读懂。</p>

今天的一些读者,长过了400字的篇幅就读不下去了,你让他们读长篇小说,算了吧!</p>

(2024年8月31日晨7:57分)</p>

喜欢薄衣初试,绿蚁新尝请大家收藏:(20)薄衣初试,绿蚁新尝。</p>