第154章 一物降一物?(2/2)
“……”方文山眉头皱了好几秒,没等到已经习惯了的,哄着他去吃饭的声音。</p>
转头看着曲卓,小眼睛眨巴了两下。意识到眼前这家伙根本不是来喊他去吃饭的……一时间有些尴尬。</p>
人聚精会神的时候,会忽略疲惫、饥渴等身体发出的信号。这会儿思路被打断了,大脑从沉迷状态恢复了过来。方文山才感觉到有些尿急,还饿得厉害。</p>
坐那自己尴尬了一阵,默不作声的起身出去上了趟厕所。回来后感觉肚子饿得更厉害了。有心想走,可瞅着某人一页一页的翻着英文杂志,好像能看懂似的……</p>
站旁边又仔细观察了一阵,方文山确定了,这货真的能看懂。</p>
想到自己有好多看不懂的专业词汇和技术介绍,一时间陷入了纠结。</p>
最终,求知欲战胜了自尊心,拿起刚才正在查询的文献放曲卓眼前,指着上面一段话问:“这段,怎么翻译?”</p>
曲卓抬头看了眼方文山,语气不悦的说:“给你一次机会,重新组织下语言。”</p>
说完话,把眼前的文献扒拉到一边,继续看杂志。</p>
“……”方文山站那愣了好长时间,总算反应过来,某人这是嫌他说话的语气不好。</p>
气得小脸涨红了一阵,陷入了咬牙切齿的纠结……足足过了好几分钟,求知欲再次战胜了自尊心。</p>
扭扭捏捏的把文献送到曲卓手边,小声说:“那个,咳~你能,你能告诉我,这段话怎么翻译吗?”</p>
“ntrol rule which was decided …… ade vvvf tig systes output excellent se wave”曲卓用不算标准的发音,读了一遍方文山指的那段内容。</p>
转回头继续看杂志,嘴上语速很快的说:“由特定消谐技术得到的开关角所确定的控制规律,可以用较低的开关频率消除较多的低次谐波,使变压变频调速系统输出高质量的正弦波。”</p>
别说,方文山的脑子确实好使,底子也扎实。很长的一段话,曲卓还故意说的极快,他居然听一遍就完全记住并理解了。</p>
站那消化了一阵,又把文献送到曲卓面前:“这段……请问,这段什么意思?”</p>
“an experintal study on the pneuatic position serv……”曲卓照例读了一遍,然后翻译出来。</p>
方文山咔吧了咔吧一双小眼睛,伸手拖椅子……</p>
“轻点!”曲卓不悦的低声呵斥。</p>
方文山动作僵住,委委屈屈的双手把椅子拿起来,搬到曲卓身边轻轻放下。坐下后把文献往前翻了几页,推到曲卓手边。</p>
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!</p>